Torna indietro   BaroneRosso.it - Forum Modellismo > Discussioni generali > Segnalazione Bug e consigli


Rispondi
 
Strumenti discussione Visualizzazione
Vecchio 18 dicembre 08, 00:01   #1 (permalink)  Top
User
 
L'avatar di Mrk89
 
Data registr.: 29-05-2006
Residenza: Catania
Messaggi: 2.933
Citazione:
Originalmente inviato da RgmSystem Visualizza messaggio
Ultimamente ho letto diversi post di utenti che si lamentavano dei nostri moderatori ...

IN effetti devo ammettere che su questo sito (in potenza molto bello) spesso non si hanno le risposte che si cercano ma in compenso ci si trova tra l'incudine ed il martello di utenti poco gentili e moderatori che sembrano considerarci una manica di "SCASSA" o "Rompimaroni"

Peccato per il mio innato nazionalismo ma devo ammettere che un paio di serate su RC Groups mi hanno "ricreato" e oltre ad aver ricevuto una quantita' incredibile di informazioni, foto e persino progetti sono stato anche "cosi' incoraggiato":

"Well you're English is far superior to my anything other than English, don't appogize you're doing great!"

Meditate gente, meditate
Citazione:
Originalmente inviato da rafpigna Visualizza messaggio
no, è giusto. Solo che non è un complimento del tipo "Parli ottimamente l'inglese" ma è come se io ti dicessi

"il tuo italiano è meglio di quanto io conosca il milanese" della serie "tranquillo, il tuo inglese si capisce"

traduzione letterale "Il tuo inglese è sicuramente migliore di qualsia altra mia lingua oltre l'inglese, tranquillo, si capisce benissimo!"
Mi permetto di dissentire....( non mi sono offeso, e non voglio offendere nessuno )...

Well you're English is far superior to my anything other than English, don't appogize you're doing great!

BENE, TU SEI ( YOU'RE ) INGLESE E' SICURAMENTE MIGLIORE DI MIO ( TI MY ) QUALSIASI COSA ( ANYTHING ).....BOH....nn riesco proprio a tradurre....

you're al posto di your, to my al posto di than my.....
Ho un genitore australiano che parla inglese alla perfezione.....
__________________
Il filo attaccato all'antenna non mente mai....Troppo vento, si torna a casa....
I miei circuiti elettronici autocostruiti: Postbruciatore per ventole intubate ; Circuito luci per aeromodello-elimodello ; Rallenta servo con protezione da corto circuito
Mrk89 non è collegato   Rispondi citando
Vecchio 18 dicembre 08, 00:04   #2 (permalink)  Top
UserPlus
 
L'avatar di mugneto
 
Data registr.: 16-09-2006
Residenza: piacenza
Messaggi: 4.665
Citazione:
Originalmente inviato da Mrk89 Visualizza messaggio
Mi permetto di dissentire....( non mi sono offeso, e non voglio offendere nessuno )...

Well you're English is far superior to my anything other than English, don't appogize you're doing great!

BENE, TU SEI ( YOU'RE ) INGLESE E' SICURAMENTE MIGLIORE DI MIO ( TI MY ) QUALSIASI COSA ( ANYTHING ).....BOH....nn riesco proprio a tradurre....

you're al posto di your, to my al posto di than my.....
Ho un genitore australiano che parla inglese alla perfezione.....
quoto


quella frase era meglio tradurla con i traduttori online ....
__________________
"Amo molto parlare di niente. É l'unico argomento di cui so tutto.
(O.Wilde) "
mugneto non è collegato   Rispondi citando
Vecchio 18 dicembre 08, 00:06   #3 (permalink)  Top
User
 
L'avatar di Mrk89
 
Data registr.: 29-05-2006
Residenza: Catania
Messaggi: 2.933
Citazione:
Originalmente inviato da mugneto Visualizza messaggio
quoto


quella frase era meglio tradurla con i traduttori online ....

Chissà, magari frase sbagliata con traduttori che traducono male esce qualcosa di giusto....

Raf tu ad inglese come sei messo... (senza offesa )
__________________
Il filo attaccato all'antenna non mente mai....Troppo vento, si torna a casa....
I miei circuiti elettronici autocostruiti: Postbruciatore per ventole intubate ; Circuito luci per aeromodello-elimodello ; Rallenta servo con protezione da corto circuito
Mrk89 non è collegato   Rispondi citando
Vecchio 18 dicembre 08, 00:24   #4 (permalink)  Top
User
 
L'avatar di rafpigna
 
Data registr.: 10-01-2006
Residenza: Roma
Messaggi: 8.376
Invia un messaggio via MSN a rafpigna
Citazione:
Originalmente inviato da Mrk89 Visualizza messaggio

Chissà, magari frase sbagliata con traduttori che traducono male esce qualcosa di giusto....

Raf tu ad inglese come sei messo... (senza offesa )
Calcolando che su 9 ore di lavoro, 6 le passo a parlare al telefono, di persona e via mail in inglese, da ormai 5 anni, con gente di tutto il globo terraqueo, direi.. abbastanza bene

e per me il significato è quello detto anche da frank "il tuo inglese è migliore di qualuque altra lingua io parli oltre all'inglese stesso"

edit: e comunque stiamo pettinando i capelli alle pulci...
__________________
Io sono il mod brutto.
rafpigna non è collegato   Rispondi citando
Vecchio 18 dicembre 08, 00:05   #5 (permalink)  Top
User
 
L'avatar di frank
 
Data registr.: 29-11-2002
Residenza: Mountain View, CA
Messaggi: 4.390
Citazione:
Originalmente inviato da Mrk89 Visualizza messaggio
you're al posto di your, to my al posto di than my.....
Ho un genitore australiano che parla inglese alla perfezione.....
"superior to" e non "superior than" però è giusto. E con la storia di "anything that etc." intende: "è migliore di qualunque cosa io parli oltre all'inglese".
__________________
The number you dialed is imaginary. Please rotate your phone 90 degrees and redial.
frank non è collegato   Rispondi citando
Vecchio 18 dicembre 08, 09:58   #6 (permalink)  Top
User
 
L'avatar di RgmSystem
 
Data registr.: 28-04-2008
Residenza: ROMA
Messaggi: 302
Lo ha scritto un tale di Oklaoma City... in effetti qualcosa e' rimasto nella penna (manca un "lo") ed e' un tantino "slengato"

Complimenti a tutti coloro che parlano l'AMMERICANO meglio di un madrelingua ....
RgmSystem non è collegato   Rispondi citando
Vecchio 18 dicembre 08, 10:00   #7 (permalink)  Top
User
 
L'avatar di RgmSystem
 
Data registr.: 28-04-2008
Residenza: ROMA
Messaggi: 302
"ma pero'" viene ora considerato un RAFFORZATIVO, che ci volete fare: le lingue ("resistono al cambiamento ma comunque si evolvono" Sapegno n.d.r.)
RgmSystem non è collegato   Rispondi citando
Rispondi

Bookmarks




Regole di scrittura
Non puoi creare nuove discussioni
Non puoi rispondere alle discussioni
Non puoi inserire allegati
Non puoi modificare i tuoi messaggi

BB code è Attivato
Le faccine sono Attivato
Il codice [IMG] è Attivato
Il codice HTML è Disattivato
Trackbacks è Disattivato
Pingbacks è Disattivato
Refbacks è Disattivato




Tutti gli orari sono GMT +2. Adesso sono le 16:08.


Basato su: vBulletin versione 3.8.11
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
E' vietata la riproduzione, anche solo in parte, di contenuti e grafica. Copyright 1998/2019 - K-Bits P.I. 09395831002