Visualizza messaggio singolo
Vecchio 30 ottobre 18, 17:50   #6 (permalink)  Top
Tofuso Lamoto
User
 
L'avatar di Tofuso Lamoto
 
Data registr.: 19-03-2014
Residenza: Kampala
Messaggi: 787
La punteggiatura conta anche in francese.....

Citazione:
Originalmente inviato da italo.driussi Visualizza messaggio
cerca bowden e acciaio

Per la balsa di salmone (maledetti traduttori) cerca di capire forse intendono balsa dura o soffice
Sul disegno c'e' scritto "saumon: balsa 5mm" , quindi e' il "salmone" che va fatto di balsa da 5....

Per inciso nel gergo aeronautico d'oltralpe saumon sta per terminale , nervure sta per centina, coffrage per ricopertura .... ma questo e' il gergo aero-nautico/modellistico de nu autri.
Quindi I traduttori qui fan solo danno

E ancora I bastoncini si chiamano listelli, le corde di pianoforte prima di violentare uno Stenway si trovano nei negozi di modellismo come acciaio armonico ecc ecc
__________________
"It isn't that glow is better (or worse) than electric, we are mourning the loss of soul and character that internal combustion brings to our pastimes and hobbies"
Mmattock-Rcgroups

Ultima modifica di Tofuso Lamoto : 30 ottobre 18 alle ore 17:57
Tofuso Lamoto non รจ collegato   Rispondi citando