Citazione:
Originalmente inviato da METEOR
PS: contro, alcune lacune nella traduzione in Italiano (venia per errori ortografici da MS Word), infatti dopo il primo entusiasmo, sono ripassato all'inglese, p.es: "GEAR" = "INGRANAGGI" aberrante per un carrello di atterraggio, ero stupefatto sul significato; ho dovuto leggermi il manuale English per capire |
Anch'io sono passato all'inglese