Visualizza messaggio singolo
Vecchio 30 marzo 09, 19:54   #7 (permalink)  Top
Fantus
User
 
L'avatar di Fantus
 
Data registr.: 19-03-2007
Residenza: Torino
Messaggi: 1.579
Citazione:
Originalmente inviato da marcus6911 Visualizza messaggio
io ero convinto si chiamassero "scarichi vettoriali"....cioè questi SCARICHI VETTORIALI
Io ho sempre sentito "vettorabile", e anche cercando su google sono molti i link che citano "vettorabile" in riferimento agli ugelli dei jet.

A senso dico che "vettorabile" mi sembra più corretto, perchè il suffisso "-abile" mi fa pensare al fatto che gli ugelli "si possono orientare". Poi, basta capisse, nei siti di modellismo spesso se ne leggono di tutti i colori!

EDIT: Mi ricredo: mettendo "spinta vettoriale" vedo che ci sono riferimenti anche a Wikipedia, quindi non sono più convinto di aver detto giusto.
Secondo me si trova in entrambi i modi e deriva da interpretazioni diverse in fase di traduzione.
Non avevo mai sentito "spinta vettoriale" in riferimento agli aerei, ma a quanto pare è corretto.

Pardon
Fantus non è collegato   Rispondi citando