26 febbraio 09, 08:37
|
#8 (permalink)
Top |
| User
Data registr.: 10-09-2006 Residenza: Barbiano, Lugo, Ravenna
Messaggi: 1.895
| ecco la risposta di Drulia Citazione:
Mauro,
Hello and greetings.
I own and maintain all copyrights in regards to the EVO Tutorial; MPX-Germany does not own or maintain the copyright to this manuscript. posseggo e mantengo tutti i copyrights del tutorial EVO; mpx germany non possiede e mantiene il copyright di questo manoscritto
In addition, I have a contractural agreement with Multiplex-Germany in regards to hosting the EVO Tutorial. in aggiunta ho un accettazione contrattuale con multiplex germany per tenere il manuale sul sito
If you are interested in producing a formal Italian language translation of the EVO Tutorial, please let me know if this is your intention. se tu sei interessato nella produzione di una edizione formale in lingua italiana, fammi sapere le tue intenzioni
I must also approve of any official translated EVO Tutorial versions before I will agree to release it to the public. devo inoltre approvare ognuna delle traduzioni ufficiali prima di accettare che vengano rilasciate al pubblico
The German, French and English versions of the EVO Tutorial reflects the high standards that I expect for the manuscript. I have turned away other others of sub-standard submissions. le versioni tedesca,francese e inglese del tutorial evo riflettono gli alti standards che esigo per il manoscritto. Ho rifiutato molte altre e altre traduzioni non standard
If this is something that you are serious about following through with, please contact me again so that we may proceed accordingly. se sei seriamente intenzionato a seguire queste indicazioni, ricontattami ancora in modo da procedere in accordo.
Kind regards,
James "Joedy" Drulia
author of the Multiplex EVO Tutorial
| diventa una cosa complicata ma non impossibile...
__________________ SPINBALLS F3K addicted Citazione: |
uindovs Re-Boot - Linux Be-Root !!
| |
| |