![]() |
Istruzioni incomprese! Salve ragazzi....mentre leggevo delle istruzioni in inglese di un pacco batteria lipo 3 celle, sono arrivato ad una spiegazione che non ho capito :blink:....qualcuno di voi più esperto di me saprebbe illuminarmi sul significato? BATTERY DISPOSAL INSTRUCTIONS 1. Dischareg battery pack to 2,5V per cell less. 2. Fill a bucket with enough water to submerge the battery pack completely. 3. Add salt to the water until no more salt will dissolve; the water is nowsaturated with salt. 4. Place the battery pack in the bucket and leave sumerged in the salt water solution for 24 hours. 5. Remove the battery pack from the salt water and test the voltage. 6. if the voltage does not reach 0,0V, re-submerge and re-test the voltage reach 0,0V. 7. Once the battery pack has been discharged to 0,0V, it is safe to dispose. |
Cosa non ti è chiaro ? Spiegano come abbattere (prima di smaltirle) le celle lipo, e forniscono delle istruzioni....quale passaggio non ti è chiaro ? Saluto |
Ecco la traduzione completa delle istruzioni che hai inserito (spero di averlo tradotto bene...) BATTERY DISPOSAL INSTRUCTIONS (istruzioni per lo smaltimento delle batterie) 1. Dischareg battery pack to 2,5V per cell less. (scaricare le batterie fino a 2,5 volt per cella) 2. Fill a bucket with enough water to submerge the battery pack completely. (riempi un secchio con sufficiente acqua in modo da immergere completamente la batteria) 3. Add salt to the water until no more salt will dissolve; the water is nowsaturated with salt. (aggiungere sale finche non se ne scioglie più; l'acqua, adesso, è satura di sale) 4. Place the battery pack in the bucket and leave sumerged in the salt water solution for 24 hours. (mettere la batteria nel secchio e lasciarla a mollo per 24 ore) 5. Remove the battery pack from the salt water and test the voltage. (rimuovere dal secchio la batteria e testare la tensione) 6. if the voltage does not reach 0,0V, re-submerge and re-test the voltage reach 0,0V. (se la batteria non ha raggiunto i 0 volt, reimmergerla finche non ha raggiunto 0 Volt) 7. Once the battery pack has been discharged to 0,0V, it is safe to dispose. (Quando la batteria ha raggiunto 0 volt, la batteria è sicura per il suo smaltimento) |
ti dice di metterle in acqua aggiungendo sale fino a che non si scioglie piu', poi lasci le batterie in acqua salata per 24 ore, controllare che il voltaggio sia a zero e poi le butti. |
Ok....grazie a tutti per la spiegazione chiarissima (soprattutto per la traduzione :D) praticamente non avevo capito che parlava di smaltimento ecco perchè non mi era chiaro e cercavo di capire cosa volesse dire quella spiegazione ....chiedo scusa e grazie 1000 a tutti :P |
| Tutti gli orari sono GMT +2. Adesso sono le 21:07. |
Basato su: vBulletin versione 3.8.11
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
E' vietata la riproduzione, anche solo in parte, di contenuti e grafica. Copyright 1998/2019 - K-Bits P.I. 09395831002